French and German translation

I love languages! The picture above this article on the home page is from the French conversation club I run in Chichester (you’re very welcome to come along – we meet on the second Friday of the month at the Duke and Rye).

I’ve also run multi-lingual story times for children at the local library (I ran the French and German sessions but also involved bilingual speakers across Bognor to include Hungarian, Polish, Spanish, etc.)

I graduated from Manchester University with a Masters in Modern Languages (French and German) in 2007. Since then my languages work has included Cecilia Lyon’s Adolphe Valette in French for Phillimore’s, which included liaising with the author and proofreading in French.

I also taught French with the French for Fidgets company to local nursery children.

Now at the Sussex Centre for Folklore, Fairy Tales and Fantasy, a research centre at the University of Chichester, I regularly translate articles and calls for papers from French to English and proofread German texts and liaise with German academics and libraries in German.

In 2006 I was an intern at the internationales literaturfestival berlin, where I translated and proofread the events brochures, and e-mailed and telephoned in French, German and English to organise travel and accommodation for authors and poets.

I am looking to add more translation and linguistic experience to my CV – if you need any help in this area, please do get in touch as I can offer very reasonable rates.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s